[แปล] Maisie Peters - Favourite Ex [แปล]

Maisie Peters - Favourite Ex

It was open and closing   มันชัดและง่ายเหลือเกิน (ดูก็รู้ว่าไปกันไม่รอด จบกันไปเลยยังง่ายกว่า)
And hopelessly hoping for shore   หวังลมๆแล้งๆว่าจะถึงฝั่ง 
We were here, we were ghosting   เราอยู่ตรงนี้ แต่เราไม่พูดคุยกัน
Both of us coasting on "Just give a little more"   เราต่างอยู่กับคำว่า"อีกสักนิดนะ"
It was all out my hands when you pulled the trigger  ฉันทำอะไรไม่ได้แล้วในเมื่อเธอเป็นคนตัดสินใจ
And I kissed your friends 'cause your friend said you kissed her   ฉันจูบเพื่อนเธอ เพราะเพื่อนเธอบอกว่าเธอจูบกับคนอื่น
And I didn't flinch, and the lights didn't flicker and I   ฉันไม่ตกใจหรอก ชัดเจนขนาดนี้ และฉัน 
I fell apart   ฉันแตกสลาย
You were my best nights and worst fights   เธอคือเรื่องที่ดีที่สุดและยังเป็นเรื่องที่แย่ที่สุดด้วย
And couldn't care less   แต่ก็ไม่ต้องห่วงหรอกนะ
You were my gold rush to cold touch   เธอเคยเป็นช่วงเวลาแห่งความสุขและความเศร้าของฉัน
Favourite ex   แฟนเก่าคนโปรด
And all of the others cancel out each other  เรื่องต่างๆฉันก็ได้ไม่สนใจแล้ว
And it's always you left   แต่เรื่องของเธอกลับอยู่เสมอ
You were my no sleep, cried for weeks   เธอทำให้ฉันนอนไม่หลับและร้องไห้เป็นอาทิตย์
Favourite ex   แฟนเก่าคนโปรด
It was stabs in the back  เหมือนโดนแทงข้างหลัง (คือมึงไปจูบคนอื่นก่อนแล้วมาโทษกูอ่ะนะ ถามจริง?)
And the nice things you said when you were wasted   นั่นคือสิ่งดีๆที่เธอพูดตอนเธอเมา
I was looking for something   ฉันกำลังหาบางอย่าง
And changing the one thing you hated   กำลังเปลี่ยนสิ่งที่เธอเกลียด
It was all out my hands when you pulled the trigger  ฉันทำอะไรไม่ได้แล้วในเมื่อเธอเป็นคนตัดสินใจ
And I kissed your friends 'cause your friend said you kissed her  ฉันจูบเพื่อนเธอ เพราะเพื่อนเธอบอกว่าเธอจูบกับคนอื่น
And I didn't flinch, and the lights didn't flicker and I   ฉันไม่ตกใจหรอก ชัดเจนขนาดนี้ และฉัน 
I fell apart   ฉันแตกสลาย
You were my best nights and worst fights   เธอคือเรื่องที่ดีที่สุดและยังเป็นเรื่องที่แย่ที่สุด
And couldn't care less   แต่ก็ไม่ต้องห่วงหรอกนะ
You were my gold rush to cold touch   เธอเคยเป็นช่วงเวลาแห่งความสุขและความเศร้าของฉัน
Favourite ex   แฟนเก่าคนโปรด
And all of the others cancel out each other  เรื่องต่างๆฉันก็ได้ไม่สนใจแล้ว
And it's always you left   แต่เรื่องของเธอกลับอยู่เสมอ
You were my no sleep, cried for weeks   เธอทำให้ฉันนอนไม่หลับและร้องไห้เป็นอาทิตย์
Favourite ex   แฟนเก่าคนโปรด
My favourite ex    แฟนเก่าคนโปรด
(2, 3)
You were my best nights and worst fights   เธอคือเรื่องที่ดีที่สุดและยังเป็นเรื่องที่แย่ที่สุด
And deepest breaths   และรักที่ยาวนานที่สุดของฉัน
You were my gold rush to cold touch   เธอเคยเป็นช่วงเวลาแห่งความสุขและความเศร้าของฉัน
Favourite ex   แฟนเก่าคนโปรด
And all of the others cancel out each other  เรื่องต่างๆฉันก็ได้ไม่สนใจแล้ว
And it's always you left   แต่เรื่องของเธอกลับอยู่เสมอ
'Cause you were my no sleep, cried for weeks   เพราะเธอทำให้ฉันนอนไม่หลับและร้องไห้เป็นอาทิตย์
Favourite ex   แฟนเก่าคนโปรด

ความคิดเห็น